12 Unikate des Leuven Chansonnier (15.Jhd.)
heute: 5
gestern: 23
diese Woche: 165
letzte Woche: 218
dieser Monat: 664
letzter Monat: 770
Total: 19334

United States 47.5%United StatesChina 2.7%ChinaAustria 1.3%AustriaBrazil 0.7%BrazilTurkey 0.4%TurkeySlovenia 0.3%Slovenia
Germany 11.8%GermanyCanada 2.4%CanadaRussian Federation 1.2%Russian FederationRepublic Of Korea 0.6%Republic Of KoreaDenmark 0.4%DenmarkChile 0.3%Chile
United Kingdom 5.4%United KingdomNetherlands 2.3%NetherlandsBelgium 1%BelgiumAustralia 0.6%AustraliaPoland 0.3%PolandIslamic Republic Of Iran 0.3%Islamic Republic Of Iran
France 3.6%FranceItaly 2.2%ItalySwitzerland 1%SwitzerlandGreece 0.6%GreeceIreland 0.3%IrelandNew Zealand 0.3%New Zealand
Japan 3.1%JapanSpain 2%SpainUkraine 1%UkraineMexico 0.6%MexicoHungary 0.3%HungaryCzech Republic 0.3%Czech Republic
recent visitor statistic

Search Our Site

Bewertung: 0 / 5

Stern inaktivStern inaktivStern inaktivStern inaktivStern inaktiv
 

Text

Escu dennuy seme de plours
borde de saible et de feblesse
ung cueur pale de grant tristesse
Telz armes porte je amours

Timbre de piteuses clamours
Couronne damere aspresse
    Escu dennuy....

Ordonnez les mavez tousiours
Ma tresbelle dame et maistresse
Cuer harou ou quel destresse
Au langoreux plain de dolours
    Escu dennuy....

In den Versen 3 und 4 der 2. Strophe fehlt ein Verb. Man könnte anstatt "quel" "guet"
("wacht") lesen.

Paris 1719 bringt die 2. Srophe so:

Donnees me les a a tousiours
de son bien ma dame et maistresse
Croiez heraulx ou que jadresse
Blasonneront plains de doulleurs

Jardin de Plaisance hat folgende Lösung für die Verse 3 und 4:

Voy herault ou que tadresses
Aux malheureux plains de doulours

erst logo

Kommentar schreiben

Sicherheitscode
Aktualisieren